写熊的文言文(请教一下关于大禹化熊的古文和翻译文,▲▲▲▲▲)
1.请教一下关于大禹化熊的古文和翻译文,▲▲▲▲▲
原文:“禹治鸿水,通轘辕山,化为熊,谓涂山氏曰:‘欲饷,闻鼓声乃来.’禹跳石,误中鼓.涂山氏往,见禹方作熊,惭而去.至嵩高山下,化为石,方生启.禹曰:‘归我子!’石破北方而启生.”(《汉书•武帝纪》颜注引《淮南子》)翻译:大禹治水时,为了在轩辕山打出一条疏洪泄流的通道,他化为一头神力无比的大黑熊.他顾不得回家,便对妻子涂山娇说,以击鼓为号,把饭送到山上.正干的起劲时,一块劈山崩裂的石头误触皮鼓,禹妻闻听鼓声,连忙前往送饭,见到自己的丈夫变成一头大熊,她感到非常羞愧,连忙跑开.到嵩高山下时,受到惊吓的涂山娇突然化为石头,而此时涂山娇已近分娩,大禹大声呼唤着妻子和将要出生的孩子,巨石突然开裂,从中蹦出一个婴儿,这就是禹的儿子启.后来,人们就把涂山娇变成的那块石头叫做了“启母石”.。
2.文言文 遇熊
原文:甲乙二人 偕行林中 忽见熊来 甲猱登树巅 乙僵卧地上 熊趋嗅之 疑其已死 舍之去 甲见熊去远乃下 笑问乙曰 熊向君何语 曰 熊告我云 交友宜慎 凡见人危难而不相救者 勿与为友也 甲大惭
翻译:甲乙两人一起在树林里走路,突然看到一只熊来了,甲迅速的爬到树顶,乙趴在地上装死,熊走近嗅他,以为他已经死,舍弃离开了。甲看到熊走远了才下来,笑着问乙说:“熊对你说了什么话啊?”乙说“熊告诉我‘交友应该谨慎,凡是看到别人有危险困难却不帮忙解救的人,不要与他结为朋友。”甲听了非常惭愧.
望采纳!堕天使玄答。
3.文言文 遇熊
原文:甲乙二人 偕行林中 忽见熊来 甲猱登树巅 乙僵卧地上 熊趋嗅之 疑其已死 舍之去 甲见熊去远乃下 笑问乙曰 熊向君何语 曰 熊告我云 交友宜慎 凡见人危难而不相救者 勿与为友也 甲大惭 翻译:甲乙两人一起在树林里走路,突然看到一只熊来了,甲迅速的爬到树顶,乙趴在地上装死,熊走近嗅他,以为他已经死,舍弃离开了。
甲看到熊走远了才下来,笑着问乙说:“熊对你说了什么话啊?”乙说“熊告诉我‘交友应该谨慎,凡是看到别人有危险困难却不帮忙解救的人,不要与他结为朋友。”甲听了非常惭愧. 望采纳!堕天使玄答。
4.遇熊 文言文
翻译
晋初大诗人陆机养了一只狗,名叫黄耳,甚受主人喜爱。陆机久寓京师洛阳,十分想念江南的家乡,有一天便对黄耳开玩笑说:我很久不能和家里通信,你能帮忙传递消息吗?不想这只狗竟摇着尾巴,连连发出声音,似乎表示答应。陆机大为惊诧,立即写了一封信,装入竹筒,绑在黄耳的颈上,放它出门。黄耳不仅把信送到了陆机的家里,还把家人的回信带了回来。家乡和洛阳相隔千里,人往返需五十天,而黄耳只用了二十天。后来,黄耳就经常在南北两地奔跑,为陆机传递书信,成了狗信使。为了感谢“黄耳”传书之功,它死后,陆机把它埋葬在家乡,村人呼之为“黄耳冢”。
有一个人到山里射鹿,忽然掉进一个坑里,看到有几头小熊。一会儿,有只大熊进入坑里,那人以为它要伤害自己。一会儿,大熊把食物分给几个孩子,最后给了那人一份。那人饿了很久,冒着生命危险吃了。大熊似乎很同情他。每次母熊觅食回来,都会分给他一份,这个人就这样活了下来。后来,肖雄长大了,母熊把它们一一背出坑。小熊全走了,那人估计自己必死在坑中,但母熊又回来了,坐在人身边。人明白了它的意思,便抱着熊的腿,熊立即跳出,就死不了了。唉,都说禽兽没有情义,但看这熊,怎么能说它没有情义呢?