克用少骁勇文言文答案(有关克用少骁勇的文言文题目)
1.有关克用少骁勇的文言文题目
李克用从小勇敢,军中号称“李鹦儿”;他瞎了一只眼,等到显贵啊,又称为“独眼龙”,他的威名盖在代北。他在达靼,长时间的,郁郁不得志,又常常害怕他谋害自己,于是时时跟随那些豪杰射猎,有人在树上挂一根针,有人站在马鞭子,百步射就中,众豪强都服他,认为他是神。
黄巢已攻陷京城,中和元年,代北起军使陈景思派遣沙陀先前投降的人,与吐浑、安庆等几万人赶赴京城,来到绛州,沙陀军乱,抢掠而回。景思念沙陀李克用不能将不是,于是任命诏书召李克用在达靼,承制任命他为代州刺史、雁门以北行营节度使。率领蕃汉军万人从石岭关,经过太原,请求发兵钱。节度使郑从谠给他钱一千缗,米一千石,李克用大怒,放纵士兵大肆抢掠而回。二年十一月,景思、李克用又率领步骑兵一万七千奔赴京城。三年正月,从河水中,进驻干坑。黄巢的人马受惊说:“鸦儿军到了!”二月,打败黄巢的将领黄邺在石堤谷;三月,又打败趟璋、尚让在良田坡,横尸三十里。这时,各镇的军队都会长安,渭桥大战,贼军败逃入城,李克用乘胜追击的,从光泰门先进,战望春官升阳殿,黄巢失败,向南逃出蓝田关。京城平定,李克用功劳第一。天子授李克用为检校司空、同中书门下平章事、河东节度使,以李国昌为雁门以北行营节度使。十月,李国昌去世。
十一月,派遣他的弟弟李克修攻打昭义孟方立,夺取了泽州、潞州。孟方立逃到山东,以邢、沼、磁州从分别为昭义军。黄巢向南逃到蔡州,降秦宗权,于是攻陈州。四年,李克用率兵五万救援陈国州,从天井关,借道河阳,诸葛爽不许,于是从河中渡过黄河。四月,在太康打败尚让,又在西华打败黄邺。巢边跑边打,到中牟,临河未渡,可是李克用追上了,贼众惊慌溃逃。到封丘,又打败他们,黄巢脱身逃跑,李克用追他,一天夜里驰骋三百里,至于冤朐,不上而返回。沼、磁孟氏占据了,所以当时有两个昭义。
经过汴州,在封禅寺休整军队,朱全忠在上源驿宴请李克用。夜,喝完了酒,李克用酒醉,伏兵,起火,侍卫郭景铢扑灭蜡烛,李克用床下隐藏,以水醒面而把难。遇天降大雨扑灭火,李克用找到随从薛铁山、贺回鹃等,随着闪电,绳子尉氏门出来,回到军中。七月,到了太原,在京师诉讼此事,请加兵于汁,派遣弟弟李克修带领一万人屯驻河中等待。唐僖宗和解的,用破黄巢有功,封李克用焉陇西郡王。
光启元年,河中王重荣与宦官田令孜有矛盾,把王重荣兖州,以定州王处存为河中节度使,诏令李克用率兵护送王处存的镇。王重荣派人欺骗李克用说:“天子诏命王重荣,等到李克用到达,与王处存共同杀了他。”于是伪造诏书给李克用说:“这是朱全忠的阴谋啊。”李克用相信的,八上表请求讨伐朱全忠,僖宗不同意,李克用大怒。王重荣既不肯改,唐僖宗派遣郇州朱玫、凤翔李昌符讨伐他。李克用反而派兵帮助王重荣,在沙苑打败朱玫,于是进犯京城,放火掠夺。天子出京住在兴元,李克用退兵屯驻河中。朱玫反而率兵追击天子,不到,得到襄王李焜,迫使他称帝,在凤翔。僖宗考虑只有李克用可以攻破朱玫而又不能使啊,在长安攻破黄巢时,天下兵马都监杨复恭与李克用友善,于是派遣谏议大夫刘崇望以诏书召李克用,并说明杨复恭的意见,使进兵讨伐朱玫等。李克用假装答应而不走。
2.有关克用少骁勇的文言文题目
李克用从小勇敢,军中号称“李鹦儿”;他瞎了一只眼,等到显贵啊,又称为“独眼龙”,他的威名盖在代北。
他在达靼,长时间的,郁郁不得志,又常常害怕他谋害自己,于是时时跟随那些豪杰射猎,有人在树上挂一根针,有人站在马鞭子,百步射就中,众豪强都服他,认为他是神。黄巢已攻陷京城,中和元年,代北起军使陈景思派遣沙陀先前投降的人,与吐浑、安庆等几万人赶赴京城,来到绛州,沙陀军乱,抢掠而回。
景思念沙陀李克用不能将不是,于是任命诏书召李克用在达靼,承制任命他为代州刺史、雁门以北行营节度使。率领蕃汉军万人从石岭关,经过太原,请求发兵钱。
节度使郑从谠给他钱一千缗,米一千石,李克用大怒,放纵士兵大肆抢掠而回。二年十一月,景思、李克用又率领步骑兵一万七千奔赴京城。
三年正月,从河水中,进驻干坑。黄巢的人马受惊说:“鸦儿军到了!”二月,打败黄巢的将领黄邺在石堤谷;三月,又打败趟璋、尚让在良田坡,横尸三十里。
这时,各镇的军队都会长安,渭桥大战,贼军败逃入城,李克用乘胜追击的,从光泰门先进,战望春官升阳殿,黄巢失败,向南逃出蓝田关。京城平定,李克用功劳第一。
天子授李克用为检校司空、同中书门下平章事、河东节度使,以李国昌为雁门以北行营节度使。十月,李国昌去世。
十一月,派遣他的弟弟李克修攻打昭义孟方立,夺取了泽州、潞州。孟方立逃到山东,以邢、沼、磁州从分别为昭义军。
黄巢向南逃到蔡州,降秦宗权,于是攻陈州。四年,李克用率兵五万救援陈国州,从天井关,借道河阳,诸葛爽不许,于是从河中渡过黄河。
四月,在太康打败尚让,又在西华打败黄邺。巢边跑边打,到中牟,临河未渡,可是李克用追上了,贼众惊慌溃逃。
到封丘,又打败他们,黄巢脱身逃跑,李克用追他,一天夜里驰骋三百里,至于冤朐,不上而返回。沼、磁孟氏占据了,所以当时有两个昭义。
经过汴州,在封禅寺休整军队,朱全忠在上源驿宴请李克用。夜,喝完了酒,李克用酒醉,伏兵,起火,侍卫郭景铢扑灭蜡烛,李克用床下隐藏,以水醒面而把难。
遇天降大雨扑灭火,李克用找到随从薛铁山、贺回鹃等,随着闪电,绳子尉氏门出来,回到军中。七月,到了太原,在京师诉讼此事,请加兵于汁,派遣弟弟李克修带领一万人屯驻河中等待。
唐僖宗和解的,用破黄巢有功,封李克用焉陇西郡王。光启元年,河中王重荣与宦官田令孜有矛盾,把王重荣兖州,以定州王处存为河中节度使,诏令李克用率兵护送王处存的镇。
王重荣派人欺骗李克用说:“天子诏命王重荣,等到李克用到达,与王处存共同杀了他。”于是伪造诏书给李克用说:“这是朱全忠的阴谋啊。”
李克用相信的,八上表请求讨伐朱全忠,僖宗不同意,李克用大怒。王重荣既不肯改,唐僖宗派遣郇州朱玫、凤翔李昌符讨伐他。
李克用反而派兵帮助王重荣,在沙苑打败朱玫,于是进犯京城,放火掠夺。天子出京住在兴元,李克用退兵屯驻河中。
朱玫反而率兵追击天子,不到,得到襄王李焜,迫使他称帝,在凤翔。僖宗考虑只有李克用可以攻破朱玫而又不能使啊,在长安攻破黄巢时,天下兵马都监杨复恭与李克用友善,于是派遣谏议大夫刘崇望以诏书召李克用,并说明杨复恭的意见,使进兵讨伐朱玫等。
李克用假装答应而不走。
3.清代名人轶事将略篇》的翻译及答案
阅读下面的文言文,完成5—9小题。
【原文】东乡罗提督战功,见于《圣武记》者详矣。其智能亦自可韬,非徒以武力雄一时也。
公尝率兵入南山,搜余贼,村人苦猴群盗食田粮,晨必发火器惊之。公问故,令获一猴来,剃其毛,画面为大眼诸丑怪状。
明晨俟群猴来,纵之去,皆惊走。后不复至。
官夔州游击,夔关临峡,山水迅急,瞬息千里,盐枭至则鸣金叫呼,越关以过,船皆设炮械,两旁系大竹,弯如弓,他船追及,断系发之,船必覆,人莫敢撄。公募善泅者,持利锯匿上流水中,俟船过,附而锯其舵,抵关适断,船不能行,触石破,尽获之。
罗少亡赖,数行窃,令捕之杖毙,弃诸野。中夜而苏,匍匐至一老妪家,周之,乃改行,投身军营,骁勇冠绝侪辈。
当赵金龙之乱,罗受命,与总督卢公坤往平之,贼已困,将擒矣。时宣宗以尚书宗室禧恩来督军,未至,诸公议待禧至,罗曰:“围久师怠,贼必遁。”
遂违众一战,歼贼且尽。罗每对人言生平作贼事,不少讳,并请文人历叙其事,洵奇男子也。
改行后,始娶妻,忽患奇疾,百方不治,一道人过门曰:“有方可救,但得钱三十千乃能配药。”罗自念贫窭,安得三十千钱,语其妻曰:“吾病且死,汝亦饿死耳。
苟鬻汝,得钱买药,则两活矣。”妻泣而从之,病果瘳。
罗既官游击,乃遣人访其妻,以重金赎,还为夫妇如初,报其鬻身救夫之义也。此事不足训,然以视少共艰苦、既贵而厌弃其糟糠者,其厚薄之区殆不可以道里计。
天生豪杰,磊磊落落,安得以道学家之律绳之?(选自葛虚存《清代名人轶事?将略篇》,有删改) 【译文】 东乡人罗提督的战功在《圣武记》中记载得很详细了。他的智慧也足可以谋划大事,不是只凭借武力称雄一时。
罗提督曾经率领军队进入南山,搜捕残余的贼寇,村民深受猴群偷吃田里的粮食之苦,早晨必须用火器才能惊跑猴群。罗提督问明原因,让人捕来一只猴子,剃除猴子身上的毛,在这只猴子的脸上画了张大眼睛、很丑、很奇怪的脸。
第二早晨等群猴来时,把那只猴子放回去,猴群都惊吓跑了,以后再不来了。(罗提督)做官至夔州游击时,夔州关靠近夔州峡,山水迅猛湍急,瞬间千里。
贩卖私盐的船到了(往往)就敲锣呐喊,越过夔州关走了,他们的船都配备大炮器械,船两旁绑着大毛竹,像弓一样弯着。有别的船要追上时,就吹断绳子将毛竹发射出去,追的船一定翻倒,没人敢触犯(他们)。
罗提督招募擅长游泳的人,拿着锋利的锯子事先藏匿在上游的水中,等盐船经过时,靠近船用锯子锯盐船的舵。盐船抵达夔州关时舵正好断掉,盐船不能前行,触碰礁石被撞破,贩卖私盐的人就全部被抓获。
罗提督年轻时是无赖之徒,多次行窃,县令抓捕到他,用棍杖将他打晕,将他抛弃在荒野。(罗提督)半夜苏醒过来,艰难地爬到一老婆婆家,老婆婆救了他。
于是他改变品行,投身行伍,在同辈中是最骁勇善战的。当赵金龙发动叛乱时,罗提督接受任命,和总督卢坤前往平叛。
叛军已经疲困,就要被擒获了。当时宣宗皇帝命令尚书宗室禧恩前来监督军队,(禧恩)还没有到,众人认为要等待禧恩来了再进攻。
罗提督说:“包围时间长了我方军队会懈怠,叛军必定会逃跑。”于是违背众人的意见马上进攻,叛军几乎全部被消灭。
罗提督常向别人讲述自己年轻时做贼时的事,一点都不忌讳,并且请读书人详细地记载他做贼的事,真的是不一般的男子汉啊!(罗提督)改变品行后,才娶了妻子,他忽然患上了怪病,各种方法都治不好。一个道人路过门前说:“我有办法可以救你,只是要拿三万钱才能给你配药。”
罗提督自忖家里贫穷,哪里拿得出三万钱,就对他的妻子说:“我病得就要死了,你也会饿死。如果卖掉你,等到钱去买药,那么我们俩都可以活了。”
妻子哭泣着听从他,后来他的病果然好了。罗提督做游击官后,就派人寻访他的妻子,用重金将妻子赎回,还像当初那样做夫妻,报答妻子当年卖身救自己的恩情。
这事不值得效法,然而拿这与年轻时共同经历艰苦、富贵后厌恶嫌弃糟糠之妻的人比较,这当中的重情与薄情的差别几乎不能用里来计算。罗提督天生豪杰,光明磊落,怎么能用道学家的法则来衡量呢? 东乡罗提督战功,见于《圣武记》者详矣。
其智能亦自可韬,非徒以武力雄一时也。公尝率兵入南山,搜余贼,村人苦猴群盗食田粮,晨必发火器惊之。
公问故,令获一猴来,剃其毛,画面为大眼诸丑怪状。明晨俟群猴来,纵之去,皆惊走。
后不复至。官夔州游击,夔关临峡,山水迅急,瞬息千里,盐枭至则鸣金叫呼,越关以过,船皆设炮械,两旁系大竹,弯如弓,他船追及,断系发之,船必覆,人莫敢撄。
公募善泅者,持利锯匿上流水中,俟船过,附而锯其舵,抵关适断,船不能行,触石破,尽获之。 罗少亡赖,数行窃,令捕之杖毙,弃诸野。
中夜而苏,匍匐至一老妪家,周之,乃改行,投身军营,骁勇冠绝侪辈。当赵金龙之乱,罗受命,与总督卢公坤往平之,贼已困,将擒矣。
时宣宗以尚书宗室禧恩来督军,未至,诸公议待禧至,罗曰:“围久师怠,贼必遁。”遂违众一战,歼贼且尽。
罗每对人言生平作贼事,不少讳,并请文人历叙其事,洵奇男子也。
4.梁书 韦睿传》全文翻译
韦睿,字怀文,京兆杜陵人也。自汉丞相贤以后,世为三辅著姓。
义兵檄至,睿率郡人伐竹为筏,倍道来赴,有众二千,马二百匹。高祖见睿甚悦,拊几曰:“他日见君之面,今日见君之心,吾事就矣。”义师克郢、鲁,平加湖,睿多建谋策,皆见纳用。大军发郢,谋留守将,高祖难其人;久之,顾睿曰:“弃骐骥而不乘,焉遑遑而更索?”即日以为冠军将军、江夏太守,行郢府事。初,郢城之拒守也,男女口垂十万,闭垒经年,疾疫死者十七八,皆积尸于床下,而生者寝处其上,每屋辄盈满。睿料简隐恤,咸为营理,于是死者得埋藏,生者反居业,百姓赖之。
四年,王师北伐,诏睿都督众军。睿遣长史王超宗、梁郡太守冯道根攻魏小岘城,未能拔。睿巡行围栅,魏城中忽出数百人陈于门外,睿欲击之,诸将皆曰:“向本轻来,未有战备,徐还授甲,乃可进耳。”睿曰:“不然。魏城中二千余人,闭门坚守,足以自保,无故出人于外,必其骁勇者也,若能挫之,其城自拔。”众犹迟疑,睿指其节曰;“朝廷授此,非以为饰,韦睿之法,不可犯也。”乃进兵。士皆殊死战,魏军果败走,因急攻之,中宿而城拔。遂进讨合肥。先是,右军司马胡略等至合肥,久未能下,睿按行山川,曰:“吾闻‘汾水可以灌平阳,绛水可以灌安邑’,即此是也。”乃堰肥水,亲自表率,顷之,堰成水通,舟舰继至。魏初分筑东西小城夹合肥,睿先攻二城。既而魏援将扬灵胤帅军五万奄至,众惧不敌,请表益兵。睿笑曰:“贼已至城下,方复求军,临难铸兵,岂及马腹?且吾求济师,彼亦征众,犹如吴益巴丘,蜀增白帝耳。‘师克在和不在众’,古之义也。”因与战,破之,军人少安。
==================================================================================
【翻译】
韦睿,字怀文,京兆杜陵人。侍奉继母因为孝顺而闻名。当时韦睿的妻兄王橙、姨弟杜恽,在乡里都有很大的名声,他的伯父韦祖征对韦睿说:“与橙、恽相比,你自己认为怎么样?”韦睿谦逊不敢回答。祖征说:“你的文章比起他们来或许略为逊色,但学识应该超过他们,而且在参与国家大事、为国建功立业方面,他们都比不上你啊。”
立太子后,韦睿担任太子右卫率,并出任辅国将军。天监四年,梁军北伐,梁武帝下诏让韦睿统领各路军马。韦睿派长史王超宗、梁郡太守冯道根攻打北魏的小岘城,未能攻下。韦睿在围城的营寨巡视时,发现魏城中忽然有数百人走了出来,在城外列阵。韦睿想攻打他们,各位将领都说:“我们刚刚都是轻装而来,没有作战的准备,等我们回去穿上盔甲后,才能够向他们进攻。”韦睿说:“不能这样。北魏城中共二千多人,关闭城门坚守,完全能够自保。现在这些人无故走出城外,他们一定是骁勇的将士,如果能挫败他们,这城池就自然可以攻下。”众将仍然犹豫不决,韦睿指着自己的符节说:“朝廷授给我这符节,不是用它来作装饰的,我的军法,是不可违抗的。”于是向魏军发起进攻,将士们都拼死作战,魏军果然败阵而逃,韦睿趁势急攻,到半夜就把小岘城攻了下来。
韦睿对老朋友,毫不吝惜,年龄七十以上的士大夫,韦睿大多让他们担任假板县令,因此乡里人都很思念他。天监十五年,韦睿上表请求辞官,梁武帝颁发嘉奖诏书不答应他的请求。天监十七年,征召他为散骑常侍、护军将军,不久赐给一支鼓吹乐队,并宣召他人宫值班。韦睿在朝廷中,为人温顺恭谨,从不与人对视,梁武帝非常敬重他。韦睿本性慈爱,抚养成了孤儿的侄子,待他胜于自己的儿子。他将历来任官所得的俸禄和赏物,都分给了亲戚朋友,家里没有多余财物。后来被任为护军,在家里闲暇无事,他仰慕万石、陆贾的为人,于是把他们的画像挂在墙上独自欣赏。当时他虽然年事已高,但有空的时候还督促儿子们读书学习。他的第三子韦棱,尤其通晓五经史籍,当时的人都称赞他博识广闻。每当韦睿坐着的时候,韦棱就要他解说经书,韦睿对疑难要义的阐释,韦棱往往比不上。梁武帝当时正一心礼佛,全国也都迅速跟从,形成风气。韦睿身居要职,却不愿跟随世俗之风,他的行为大致和往常一样。
5.李愬至唐州,亲行视士卒,这句开头的文言文叫什么
李愬事见于《旧唐书·卷一百三十三·列传第八十三》、《新唐书·卷一百五十四·列传第七十九》
节选改写的片段《李愬至唐州,亲行视士卒》译文及阅读答案供参考:
李愬至唐州,亲行视士卒,伤病者存恤之,不事威严。或以军政不肃为言,曰:“吾非不知也。袁尚书专以恩惠怀贼,贼易之,闻吾至,必增备,吾故示之以不肃。彼必以吾为懦而懈惰,然后可图也。”贼果轻愬名位素微,遂不为备。
李愬谋袭蔡州,遣马少良将十余骑巡逻,遇丁士良,与战,擒之。士良,元济①骁将,常为东边患,众请刳其心,愬许之。既而召诘之,士良无惧色。愬曰:“真丈夫也!”命释其缚。士良乃自言:“昨日力屈,复为公所擒,亦分死矣,今公生之,请尽死以报德!”愬乃给其衣服器械,署为捉生将。
李愬每得降卒,必亲引问委曲,由是贼中险易远近虚实尽知之。
李愬将攻吴房,诸将曰:“今日往亡。”愬曰:“吾兵少,不足战,宜出其不意。”遂往,克其外城,余众保子城,不敢出。愬引兵还以诱之,淮西将孙献忠果以骁骑五百追击其背。众惊,将走,愬下马据胡床②,令曰:“敢退者斩!”返旌力战,献忠死,贼乃退。
【注】①元济:指判将首领吴元济。②胡床:室具。
6.下列句中的“其”与“遂往,克其外城”听“其“的意义和用法相同的一项是( )(2分)
A.其真无马邪 B.公问其故
C.俟其欣悦,则又请焉 D.乃重修岳阳楼,增其旧制
7.下列对人物的分析评价有错误的一项是( )(2分)
A.李愬以“不肃”示贼军,目的在于诱导贼军轻敌,不做防备。
B.李愬先要杀丁士良,后又重用他,可见李愬是一个爱将才的人。
C.李愬亲自询问投降士兵,可以看出他善待战俘,宽厚仁慈的品性。
D.李愬出其不意攻打吴房,并严令部下不许后退,充分表现了李愬用兵的机智与勇武。
8.解释下列句中加点的词。(4分)
①贼易之 易: ②遣马少良将十余骑巡逻 将:
③今公生之 生: ④众惊,将走 走:
9.翻译下列句子。(4分)
(1)既而召诘之,士良无惧色。
译文:
(2)愬下马据胡床②,令曰:“敢退者斩!”
译文:
(一)(12分)
6.(2分)D
7.(2分)C
【参考译文】李愬来到唐州,亲自去看望将士们,慰问抚恤受伤和生病的人,不摆威严的架子。有人进言说军中政事不够整肃,李愬说:“我并不是不知道。袁尚书专门用恩惠安抚敌人,敌人轻视他,(现在,)敌人得知我来了,必定要增设防备,我故意让敌人看到我军不够整肃。他们必定认为我是懦弱而又懒惰的,此后才能够设法对付他们。”敌人果然轻视李愬名望与官位卑微,便不再作防备。
李愬策划袭击蔡州,派遣马少良率领骑兵十余人巡回侦察,遇到丁士良,与(他)交战,将他擒获。丁士良是吴元济骁勇善战的将领,经常危害东部的唐州、邓州等地。大家请求将丁士良的心剜出来,李愬答应下来。不久(李愬)呼唤丁士良(上来)并责问他,丁士良没有畏惧的神色。李愬说:“丁士良真是一位大丈夫!”(他)命令为丁士良松绑。于是,丁士良主动说:“昨天我力不能支,又被您所擒获,我也料想这次可要被处死了,现在您又让我存活下来。请让我竭尽死力来报答您的恩德。”于是,李愬将衣服和器具又给了他,任命他为捉生将。
每当李愬得到归降的士兵,一定要亲自领来询问淮西的底细,因此他对敌方的地形和兵力分布都了解清楚了。
李愬准备攻打吴房县。众将领都说:“今天是不利前往的往亡日啊。”李愬说:“我们兵马为数较少,正面作战,兵力不够用的,适于采取出其不意的行动。”于是,李愬率军前往,攻克了吴房的外城,剩下来的吴房兵马防守内城,不敢出战。李愬率领兵马撤回,以便诱使吴房兵马出动,淮西将领孙献忠果然率领骁勇的骑兵五百人在背后追击。大家惊惶失措,准备逃走,李愬跳下马靠着胡床,下命令说:“有胆敢退却的人,一律斩首!”大家返回军中尽力作战,孙献忠阵亡,敌人这才撤退。
8.(4分)①易:轻视;②将:率领,带领;③生:使……活;④走:逃跑。(每个1分)
9.(4分)(1)不久(李愬)呼唤丁士良(上来)并责问他,丁士良没有畏惧的神色。(得分点:诘;色)(2分)
(2)李愬跳下马靠着胡床,下命令说:“有胆敢退却的人,一律斩首!”(得分点:据;者)(2分)
6.这道题怎么做:比较阅读下面两个文言
1、(1)赐福,保佑。(2)大腿。
2、(1)下/视其辙(2)宋公及楚人/战于泓
3、(1)大大小小的案件,即使不能一一明察弄清楚,也一定会根据实情来处理。
(2)敌人多我方人少,乘他们还没有完全渡过泓水,请下令出击。
4、(1)肉食者鄙,未能远谋;小大之狱,虽不能察,必以情。
(2)及其未既济
5、长勺之战鲁庄公取信于民且善于听取曹刿的建议,战争中善于抓住战机,因此取胜;泓水之战宋公不能听取子鱼的意见,固执己见,不能抓住战机,因此失败。