蠹鱼蚀书文言文(蠹在文言文的意思?)
1.蠹在文言文的意思?
蛀虫
蠹拼音dù,部首虫部,部外笔画18画,总笔画24画
释义:
1、蛀蚀器物的虫子:蠹虫。
2、蛀蚀。
扩展资料
汉字笔画:
相关组词:
1、蠹虫[dù chóng]
咬蚀器物、书籍 的小虫。
2、蠹鱼[dù yú]
衣鱼。
3、禄蠹[lù dù]
指追求功名利禄的人。
4、蠹弊[dù bì]
弊病
5、国蠹[guó dù]
比喻危害国家利益的坏人。
2.俏皮话里的蠹鱼一文的翻译,拜托,各位人士们
是这篇吗?
蠹鱼蚀书满腹,庞然自大,以为我天下饱学之士也。遂昂头天外,有不可一世之想,出外游_行,遇蜣螂,蜣螂欺之;遇蝇虎,蝇虎侮之。蠹鱼忿急,问人曰:“我满腹诗书,自命为天下通儒,何侮我者之多也?”人笑之曰:“子虽自命为满腹诗书,奈皆食而不化者,虽多何用?”
我的翻译:
蠹鱼吃了一肚子书,骄傲自得,以为自己是天下最有学问的人。于是头抬得高高的,想法不可一世,出外游玩的时候,蜣螂欺负它,蝇虎侮辱它。蠹鱼于是急了,就问别人说:“我满腹诗书,自以为是世上有学问的人,为什么瞧不起我的人这么多?”那个人笑着说道:“你虽然自认为满腹诗书,无奈吃什么东西都不能消化,即使多了又有什么用的?”
希望对你有帮助~
3.蠹鱼阅读答案
蠹鱼吃了一肚子书,骄傲自得,以为自己是天下最有学问的人。
于是头抬得高高的,想法不可一世,出外游玩的时候,蜣螂欺负它,蝇虎侮辱它。蠹鱼于是急了,就问别人说:“我满腹诗书,自以为是世上有学问的人,为什么瞧不起我的人这么多?”那个人笑着说道:“你虽然自认为满腹诗书,无奈吃什么东西都不能消化,即使多了又有什么用的?” 1、以 为 、我 、天 下 饱 学之 士 、也 2、认为 ;没有阻碍,可以穿过,能够达到; 不知哪一个“之”从前往后分别是: 结构助词,表示修饰关系: 结构助词,用在主谓之间,使成为句子成分 代词,代替人或事物 代词。
助词 用作书面语,用在主谓之间,取消句子的独立性,变成偏正结构。 代词 ,用作书面语,人称代词,代替人或事物。
而 表转折 但是 我觉得没答案 4、(1)为何欺侮我的人如此之多 (2)你虽然自以为满腹诗书,但光读书不消化,不懂得融会贯通,即使读再多 又有何用? 5、读书贵在消化的道理。读书人博览群书,广见多闻,是件好事情;在此基础上,咀嚼反刍,勤于思考,融会贯通,化人之学为己之有,合乎实际之用,则是好上加好。