首饰衣裳文言文练习(阅读下面的文言文,完成后面题(19分)〈金石录〉后?爱问知)
1.阅读下面的文言文,完成后面题(19分)〈金石录〉后? 爱问知
【答案】【小题1】D【小题2】A【小题3】B【小题4】余性不耐/始谋食去重肉/衣去重采/首无明珠翡翠之饰/室无涂金刺绣之具【小题5】(1)后二年,明诚出仕做官,便立下即使节衣缩食,也要游遍辽远的地方,把天下的古文奇字全部搜集起来的志愿。
(2)因此我以区区之心记述这本书的始末,也想为后世好古博雅之士留下一点鉴戒。【答案解析】【小题1】试题分析:在文言文阅读当中,辨析重要词语的含义正确与否,有时就需要结合具体的语境,根据上下文猜测出词义,即文言猜读法。
从原文上下句“然有有必有无,有聚必有散,乃理之常。人亡弓,人得之,又胡足道”大意“然而有有必有无,有聚必有散,这是人间的常理·有人丢了弓,总有人得到弓,又何必计较”可知,得:得到。
所以选D。考点:理解常见文言实词在文中的含义。
能力层级为理解B【小题2】试题分析:此类文言虚词题,一般要结合具体语境,去判定某一虚词的具体用法和意义。A两个“之”均为结构助词,的/的;B两个“而”分别为表承接/表转折;C两个“以”分别为表目的/原因;D两个“其”分别为,多么/代词。
所以选A。考点:理解常见文言虚词在文中的意义和用法。
能力层级为理解B【小题3】试题分析:此题要在准确把握文意的基础上,带着选项回到原文进行比较分析,作出判定。B项“用衣服包裹拿回家赏玩”与原文不符,在文中无依据。
所以选B。考点:归纳内容要点,概括中心意思。
能力层级为分析综合C【小题4】试题分析:断句前首先要把文章通读几遍,以便对全文内容有整体的感知,把能断开的先断开,然后逐步缩小范围,再集中精力分析难断句,凭借和语境(上下文)的关系,作出相应调整1.找文言虚词如如“其、尔、若、夫、且夫、盖、然则、是故、然而、犹且、凡、窃、请、敬”等发语词和表敬副词,常常用在句首;“之、也、矣、欤、焉、哉、乎”等语气词常常用在句尾;“以、于、为、而、则”等连词常常用在句中; 2.察对话:如 “曰”“云”等;3. 据修辞:如顶真、排比、对偶、对称、反复等;4. 辨句式:如固定结构 “…者,…也”;5.表示判断关系的词,如“为、乃、即、则”。 6. 借助名词、代词的位置。
名词常作主语和宾语。找名词做主语的,如人名、称谓、地名等。
7.表时间的词语等等。8.一些经常放在句首的如 “必、皆”等。
9. 断文句通过找谓宾。此题要注意对称句“首无明珠翡翠之饰/室无涂金刺绣之具”和名词“衣”、常放在句首的“始”。
考点:能为文言文断句。能力层级为运用E级【小题5】试题分析:此题要在准确把握文意的基础上,理解文中某些关键性语句,如重点实词、虚词意义、判断句、被动句、宾语前置、成分省略和词类活用等,用规范的现代汉语把它表达出来。
此题翻译时需要注意的关键词句有:穷、绝、尽、志、以、戒。考点:理解并翻译文中的句子。
能力层级为理解B【参考译文】徽宗建中靖国元年,我才嫁给赵氏。当时先父在做礼部员外郎,丞相公公在做礼部侍郎,我夫明诚年方二十一岁,正在太学做学生。
赵、李两家本是寒族,向来清贫俭朴。每月初一、十五,明诚都请假出去,把衣服押在当铺里,取五百铜钱,走进大相国寺,购买碑文和果实。
回到家中,我们面对面地坐着,一边展玩碑文,一边咀嚼果实,自己觉得很像远古时代葛天氏的臣民那样自由和快乐。后二年,明诚出仕做官,便立下即使节衣缩食,也要游遍辽远的地方,把天下的古文奇字全部搜集起来的志愿。
日积月累,资料越积越多。丞相在政府工作,亲戚故旧中也有人在秘书省的,常常有《诗经》以外的佚诗、正史以外的逸史,以及从鲁国孔子旧壁中、汲郡魏安厘王墓中发掘出来的古文经传和竹简文字,于是就尽力抄写,渐渐感到趣味无穷,以至欲罢不能。
后来偶尔看到古今名人的书画和夏、商、周三代的奇器,也还是脱下衣服把它买下来。 曾记得崇宁年间,有一个人拿来一幅南唐徐熙所画的《牡丹图》,要二十万钱才肯卖。
当时就是贵家子弟,要筹备二十万铜钱,谈何容易啊!我们把它留了两夜,终于因为想不出法子而还给了他。我们夫妇俩为此惋惜怅惘了好几天。
后来我们回青州故乡闲居了十年。 仰有所取,俯有所入,衣食有了富裕。
明诚又接连做了莱州和淄州的太守,把他的全部薪俸拿出来,从事书籍的刻写。每得一本,我们就一起校勘,整理成集,题上书名。
得到书画和彝、鼎等古代酒器,也摩挲把玩或摊开来欣赏,指摘上面的毛病。每晚以烧完一枝蜡烛为准。
因此所收藏的古籍,都能做到纸札精致,字画完整,超过许多收藏家。我天性博闻强记,每次吃完饭,和明诚坐在归来堂上烹茶,指着堆积的书史,说某一典故出在某书某卷第几页第几行,以猜中与否决定胜负,作为饮茶的先后。
猜中了,便举杯大笑,以至把茶倒在怀中,起来时反而饮不到一口。 甘心在这个环境中过一辈子了!所以我们虽处于忧患贫穷之中,而胸中的志愿从没有屈服过。
收书的任务既已完成,就在归来堂中建起书库,把大橱编上了甲乙丙丁的号码,中间放上书册。如需讲读,就拿来钥匙开橱,在簿子上登记,然后取出所要的书籍。
我有时把书籍损坏或弄脏。
2.关于古文<孔雀东南飞>的文言知识哪位能帮忙整理一下& 爱问
孔雀东南飞 是我国文学史上第一部长篇叙事诗,与《木兰诗》并称乐府双璧。
取材于东汉献帝年间发生在庐江郡(治舒县,汉末迁皖县,均在安徽境内)的一桩婚姻悲剧。原为民间歌曲,可能经过后代文人的加工润色。
孔雀东南飞最早见于《玉台新咏》,题为《古诗为焦仲卿妻作》。 《乐府诗集》载入“杂曲歌辞”,题为《焦仲卿妻》。
现今一般取此诗的首句作为篇名。《孔雀东南飞》原为建安时期的民间创作,在长期的流传过程中可能经过后人的修饰。
故事叙述汉末建安年间,一个名叫刘兰芝的少妇,美丽、善良、聪明而勤劳。她与焦仲卿结婚后,夫妻俩互敬互爱,感情深挚,不料偏执顽固的焦母却看她不顺眼,百般挑剔,并威逼焦仲卿将她驱逐。
焦仲卿迫于母命,无奈只得劝说兰芝暂避娘家,待日后再设法接她回家。分手时两人盟誓,永不相负。
谁知兰芝回到娘家后,趋炎附势的哥哥逼她改嫁太守的儿子。焦仲卿闻讯赶来,两人约定“黄泉下相见”,最后在太守儿子迎亲的那天,双双殉情而死。
《孔雀东南飞》通过刘兰芝与焦仲卿这对恩爱夫妇的爱情悲剧,控诉了封建礼教、家长统治和门阀观念的罪恶,表达了青年男女要求婚姻爱情自主的合理愿望。 女主人公刘兰芝对爱情忠贞不二,她对封建势力和封建礼教所作的不妥协的斗争,使她成为文学史上富有叛逆色彩的妇女形象,为后来的青年男女所传颂。
这首叙事诗共350多句,1700多字,故事完整,语言朴素,人物性格鲜明突出,结构紧凑完整,结尾运用了浪漫主义手法,是汉乐府民歌的杰作。 “五四”以来,被改编成各种剧本,搬上舞台。
序曰:汉末建安中,庐江府小吏焦仲卿妻刘氏,为仲卿母所遣,自誓不嫁。其家逼之,乃投水而死。
仲卿闻之,亦自缢于庭树。时人伤之,为诗云尔。
孔雀东南飞,五里一徘徊。 “十三能织素,十四学裁衣。
十五弹箜篌,十六诵诗书。 十七为君妇,心中常苦悲。
君既为府吏,守节情不移。贱妾留空房,相见常日稀。
鸡鸣入机织,夜夜不得息。三日断五匹,大人故嫌迟。
非为织作迟,君家妇难为!妾不堪驱使,徒留无所施。便可白公姥,及时相遣归。”
府吏得闻之,堂上启阿母:“儿已薄禄相,幸复得此妇。 结发同枕席,黄泉共为友。
共事二三年,始尔未为久。女行无偏斜,何意致不厚。”
阿母谓府吏:“何乃太区区!此妇无礼节,举动自专由。吾意久怀忿,汝岂得自由!东家有贤女,自名秦罗敷。
可怜体无比,阿母为汝求。便可速遣之,遣去慎莫留!” 府吏长跪告:“伏惟启阿母。
今若遣此妇,终老不复取!” 阿母得闻之,槌床便大怒:“小子无所畏,何敢助妇语!吾已失恩义,会不相从许!” 府吏默无声,再拜还入户。举言谓新妇,哽咽不能语:“我自不驱卿,逼迫有阿母。
卿但暂还家,吾今且报府。不久当归还,还必相迎取。
以此下心意,慎勿违吾语。 ” 新妇谓府吏:“勿复重纷纭。
往昔初阳岁,谢家来贵门。奉事循公姥,进止敢自专?昼夜勤作息,伶俜萦苦辛。
谓言无罪过,供养卒大恩。仍更被驱遣,何言复来还!妾有绣腰襦,葳蕤自生光;红罗复斗帐,四角垂香囊;箱帘六七十,绿碧青丝绳。
物物各自异,种种在其中。 人贱物亦鄙,不足迎后人。
留待作遗施,于今无会因。时时为安慰,久久莫相忘!” 鸡鸣外欲曙,新妇起严妆。
著我绣夹裙,事事四五通。足下蹑丝履,头上玳瑁光。
腰若流纨素,耳著明月?。指如削葱根,口如含朱丹。
纤纤作细步,精妙世无双。 上堂拜阿母,阿母怒不止。
“昔作女儿时,生小出野里。本自无教训,兼愧贵家子。
受母钱帛多,不堪母驱使。今日还家去,念母劳家里。”
却与小姑别,泪落连珠子。“新妇初来时,小姑始扶床;今日被驱遣,小姑如我长。
勤心养公姥,好自相扶将。初七及下九,嬉戏莫相忘。”
出门登车去,涕落百余行。 府吏马在前,新妇车在后。
隐隐何甸甸,俱会大道口。下马入车中,低头共耳语:“誓不相隔卿,且暂还家去。
吾今且赴府,不久当还归。誓天不相负!” 新妇谓府吏:“感君区区怀!君既若见录,不久望君来。
君当作磐石,妾当作蒲苇。蒲苇纫如丝,磐石无转移。
我有亲父兄,性行暴如雷,恐不任我意,逆以煎我怀。”举手长劳劳,二情同依依 。
入门上家堂,进退无颜仪。阿母大拊掌,不图子自归:“十三教汝织,十四能裁衣。
十五弹箜篌,十六知礼仪。十七遣汝嫁,谓言无誓违。
汝今何罪过,不迎而自归?”兰芝惭阿母:“儿实无罪过。 ”阿母大悲摧。
还家十余日,县令遣媒来。云有第三郎,窈窕世无双。
年始十八九,便言多令才。 阿母谓阿女:“汝可去应之。”
阿女含泪答:“兰芝初还时,府吏见丁宁,结誓不别离。今日违情义,恐此事非奇。
自可断来信,徐徐更谓之。” 阿母白媒人:“贫贱有此女,始适还家门。
不堪吏人妇,岂合令郎君?幸可广问讯,不得便相许。” 媒人去数日,寻遣丞请还,说有兰家女,承籍有宦官。
云有第五郎,娇逸未有婚。遣丞为媒人,主簿通语言。
直说太守家,有此令郎君,既欲结大义,故遣来贵门。 阿母谢媒人:“女子先有誓,老姥岂敢言!” 阿兄得闻之,怅然心中烦。
举言谓阿妹:“作计何不量!先嫁得府吏,后嫁得郎君。否泰如。
3.题文
试题答案:【答案】【小题1】⑴更加仰慕;⑵道德高,声望重;⑶提出疑难,询问道理;⑷交换;⑸即使死了,还像活着。
(4分。答对1个得1分,得满4分为止。
意对即可)【小题1】⑴有时受到他的训斥,(我的)态度更加恭敬,礼节更加周到,不敢说一句话辩解。 ⑵看到十分合意深有启发的内容时,就把它写在衣裳上,来记下那些内容。
(共4分,每句2分,意对即可)【小题1】⑴又患无硕师名人与游,尝趋百里外从乡之先达执经叩问。⑵当余之从师也,负箧曳屣,行深山巨谷中,穷冬烈风,大雪深数尺,足肤皲裂而不知。
(2分。1句1分,略有缺漏不扣分)【小题1】有的人活着 他已经死了;有的人死了 他还活着。
(2分) 试题解析:【解析】【小题1】学生对文言文中重点词语的释义掌握要具体、精确,更要培养课内向课外迁移的能力,达到学以致用,能准确地理解课外文言文的重点字词。 【小题1】文言翻译要求意思正确、句意完整、语句通顺。
注意对句子中关键词的理解和重点句式的调整。【小题1】学生提高对文本的理解能力,学会用原文理解和概括内容。
【小题1】积累正确即可。
4.首饰衣裳文言文翻译
修饰自己不可以太过,但是是不可缺少的。
淡妆浓抹,只有合适最好。首饰带一个珠宝一个翡翠,一金银一碧玉,疏疏散散的佩戴就好,这样很有画的感觉。
如果全是金银,玉簪宝钗,满头都插满了,和卖花或者草地有什么区别?穿衣服也是一样的要合适:春天的衣服适合美丽,夏天的衣服适合清爽,秋天的衣服适合雅致,冬天的衣服适合艳丽.见客人适合穿正式一点的服装,出远门适合淡雅的服装,赏花适合朴素的服装,看雪适合艳丽的服装。苏州的绫罗四川的锦缎,好看的红绡白色的苎,都需要衣服宽松衣带宽阔,袖子大衣襟大,使自己很有学问知识分子的样子。
这样就是所谓的诗人词人雅士高雅女人的样子。如果是贫困家的女人,能有好嫁人时穿的衣服,还需要准备。
头饰衣服,一定需要儒雅。
5.《首饰衣裳》明.佚名
修饰自己不可以太过,但是是不可缺少的。
淡妆浓抹,只有合适最好。首饰带一个珠宝一个翡翠,一金银一碧玉,疏疏散散的佩戴就好,这样很有画的感觉。
如果全是金银,玉簪宝钗,满头都插满了,和卖花或者草地有什么区别?穿衣服也是一样的要合适:春天的衣服适合美丽,夏天的衣服适合清爽,秋天的衣服适合雅致,冬天的衣服适合艳丽.见客人适合穿正式一点的服装,出远门适合淡雅的服装,赏花适合朴素的服装,看雪适合艳丽的服装。苏州的绫罗四川的锦缎,好看的红绡白色的苎,都需要衣服宽松衣带宽阔,袖子大衣襟大,使自己很有学问知识分子的样子。
这样就是所谓的诗人词人雅士高雅女人的样子。如果是贫困家的女人,能有好嫁人时穿的衣服,还需要准备。
头饰衣服,一定需要儒雅。
6.古代衣装名称、首饰名称,写小说用,分男女,感谢
首先给你一个建议,其实不用太在意具体古代怎么描述。
因为小说是给现代人看的,只要读者理解就行。用古代的称呼,无非是强化下文字的艺术性。
下面是网络上的一些摘录,当然了你可以专门去找古代对衣服及配饰称呼的大全做参考。古代女子发饰多种多样, 有笄、簪、钗、环、步摇、凤冠、华盛、发钿、扁方、梳篦等。
笄:是古人用来簪发和连冠的饰物,是簪、钗的鼻祖。古代男女均留长发,笄为古代男女用来插定绾起的头发或弁冕的。
“弁”为古代冠名。“冕”即皇冠。
固定冠帽的笄称为“衡笄”,周代设“追师”的官来进行管理。用来固定发髻的笄叫“鬠笄”。
从周代起,女子年满十五岁便算成人,可以许嫁,谓之及笄。如果没有许嫁,到二十岁时也要举行笄礼,由一个妇人给及龄女子梳一个发髻,插上一支笄,礼后再取下。
簪:是笄的发展,同样起固定发髻之用。在前端加以纹饰,雕刻成植物(花草)、动物(凤凰孔雀)、吉祥器物(如意)等形,并可用金、玉、象牙、玳瑁等贵重材料制作,工艺也愈发丰富,有錾花、镂花及盘花等。
钗:由两股簪子交叉组合成的一种首饰。钗与簪主要区别在于簪是作成一股,钗则作成双股。
钗用来绾住头发,也有用它把帽子别在头发上。发钗的安插有多种方法,有的横插,有的竖插,有的斜插,也有自下而上倒插的。
所插数量也不尽一致,既可安插两支,左右各一支;也可插上数支,视发髻需要而定,最多的在两鬓各插六支,合为十二支。步摇:是在顶部挂珠玉垂饰的簪或钗,是古代妇女插于鬓发之侧以作装饰之物,同时也有固定发髻的作用。
一般形式为凤凰、蝴蝶、带有翅膀类的,或垂有旒苏或坠子,走路的时候,金饰会随走路的摆动而动,栩栩如生。取其行步则动摇,故名。
钿:用金,银,玉,贝等做成的花朵状装饰品。簪钗是用来绾住头发的,而花钿直接插入绾好的发髻起装饰的作用。
扁方:满族妇女梳旗头时所插饰的特殊大簪,形制与作用与汉人妇女髻上的扁簪类似。清代贵族妇女梳“两把头”或是“大拉翅”,都使用扁方,起到连接真、假发髻之中“梁”的作用。
装饰的同时更重要的是控制发髻使其不散落下来。满族妇女梳“两把头”,最初是把真头发分成两把,依靠扁方来固定。
到了晚清“两把头”改成青缎制作,安在头顶上,这时与“两把头”与真头发连接梳成头座的工具也是扁方。在清代的北方民间,扁方也有很小的。
如遇丧事,妻子为丈夫戴孝,放下两把头,将头发集拢于头顶束起,分两把编成两个辫子,辫梢不系头绳,任头发松乱一头顶上插一个三寸或四寸长的白骨小扁方。如果儿媳为公婆戴孝,则要横插一个白银或白铜的小扁方。
扁方一般用青素缎、青绒或青纱蒙裹而成,俗称“钿子”,佩戴时固定在发髻之上便可,上面还常绣有各种花纹图案,镶珠宝或插饰各种花朵、缀挂长长的缨穗。梳篦:古代简称“栉”,与簪、髻、钗、步摇等并称为中国古代八大发饰之一,昔为宫廷御用珍品 , 故有“宫梳名篦”之誉。
梳篦在古时是人手必备的发饰,尤其是妇女,几乎梳不离身,时间一久,便形成插梳的风气。梳篦两者的主要区别在齿部,梳子的齿粗而稀,篦子的齿细且密。
梳篦多为木制或竹制以及名贵物料制作,如金、银、象牙、犀角、水晶、玳瑁、锡、嵌玉镶珠等材质。凤冠:古代皇帝后妃的冠饰,其上饰有凤凰样珠宝。
明朝妇女出嫁时也可佩戴。明朝凤冠是皇后受册、谒庙、朝会时戴用的礼冠,其形制承宋之制而又加以发展和完善,因之更显雍容华贵之美汉桓帝时,京城洛阳流行愁眉、啼妆、堕马髻、折腰步、龋齿笑。
这些流行妆起自外戚梁冀的夫人,后来风行全国。女人们在仿效流行妆时常爱添油加醋。
如城中流行高髻,则四方高一尺;城中流行广眉,则四方眉长半额;城中流行宽袖,则四身披一整匹长布。汉魏以前,没有关於宫廷时装的记载。
南朝时,宫廷中出现了宽袖热,后妃宫女都以宽袖式的宫装为美。直到隋、唐,宫中宽衣长袖仍是后妃宫女们喜爱不已的样式。
和宽袖在南朝盛行相比美的是窄袖衣盛行於北朝,并逐渐在隋唐时产生影响,进入了隋唐后宫,甚至在唐初到盛唐时期,宫中对窄袖衣的喜好在一定程度上超过了宽袖。南朝讲求节俭的皇帝提倡窄袖衣,但隋唐盛世宫中女子喜好窄袖完全出於新奇刺激,标新立异。
窄袖衫在北朝中是男子的服饰。大唐盛世的开元、天宝年间,富贵优裕、无所事事的宫中女子们以穿北朝男装为时尚,一时间,窄袖衫广为盛行。
当时,妃嫔宫女竞相骑马游乐,胡服衫便於骑马,因而极为雍容华贵、骄弱美丽的宫中女子们所喜爱。盛唐时期是个豪情激越的时代,宫中美人们纷纷放弃红装而好戎装。
她们身穿男式的圆领袍衫,彩边窄袖,头裹头,足登软靴,顾盼生情中颇为洋洋自得。盛唐以前的宫廷女子骑马外出时穿的是「幂瞝」。
幂瞝是一种遮蔽全身的全装衣服。宫人们骑著马,身穿幂瞝,以免被路人窥视。
隋以前的北朝宫人就曾身穿幂瞝,骑马出宫,唐朝初年,宫女们骑马出宫,也是这一套装束。到了武则天时,幂瞝不再在宫中盛行,代之以一种状似雨笠的帷帽:帽檐下黑网至颈,用来遮挡面目。
唐玄宗时,宫中女子们改戴胡帽,。