鸩与蛇文言文阅读答案(鸩与蛇文言文答案)
1.鸩与蛇文言文答案
鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。
你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没有了毒,那么(毒)这个坏名声就会消失了。”鸩笑着说:“你难道对世人没有毒害吗?说我是毒害那是谎言。
你毒害世人,是你存心去咬他们,我恨你咬人,所以用吃你来对你表示刑罚。世上的人发现我能克制你,所以饲养我来防备你。
我的毒是你的毒。世人之所以饲养我而不饲养你的原因就很明白了。
我无心毒害人,而不幸得此恶名,是因为(我的毒)被人所利用,我也正因为如此而能保全自己的性命。为了保全性命而甘心承担恶名,那恶名就不再是恶名了。
你持着有心毒害人的毒,潜伏在草丛之中,以咬人来自得其乐。今天你碰上我,是上天注定的,你还妄想用狡诈的言辞来脱罪,得到幸免么?”蛇不能回答(鸩的提问)。
鸩于是吃了蛇。
2.鸩与蛇文言文答案
鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。
你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没有了毒,那么(毒)这个坏名声就会消失了。”鸩笑着说:“你难道对世人没有毒害吗?说我是毒害那是谎言。
你毒害世人,是你存心去咬他们,我恨你咬人,所以用吃你来对你表示刑罚。世上的人发现我能克制你,所以饲养我来防备你。
我的毒是你的毒。世人之所以饲养我而不饲养你的原因就很明白了。
我无心毒害人,而不幸得此恶名,是因为(我的毒)被人所利用,我也正因为如此而能保全自己的性命。为了保全性命而甘心承担恶名,那恶名就不再是恶名了。
你持着有心毒害人的毒,潜伏在草丛之中,以咬人来自得其乐。今天你碰上我,是上天注定的,你还妄想用狡诈的言辞来脱罪,得到幸免么?”蛇不能回答(鸩的提问)。
鸩于是吃了蛇。
3.附加题阅读下面的文言文,完成1
试题答案:1.(1)使…信任 (2)距离,离 2. 这种鸟的羽毛是最为珍贵很难得见得到的,但(这种鸟)却能很驯服不受干扰(地待在那儿),而且也不怕人。
3.因为我的母亲对杀生的行为很痛恨,嘱咐家里的小孩、奴婢及仆人,都不能捕捉鸟雀。 或:因为(主人)对待这些鸟雀的诚心,对待这些不同于人类的动物一直守信用。
4.例:人类不能以自然之长的居高心态来欺压其它动物,要与其它动物相互信任,和谐共处,不能以恶毒的方式或态度来伤害其它动物。我在少年的时候,所居住的书房前,种有翠竹松柏以及一些花草,郁郁葱葱地长满在庭院里,许多鸟在上面筑巢。
我的母亲对杀生的行为很痛恨,嘱咐家里的小孩、奴婢及仆人,都不能捕捉鸟雀。几年的时间下来,鸟雀们都将巢建在花木的低枝上,鸟巢里孵的小鸟低下头去都可以偷偷地看得到。
还有一种叫桐花凤的鸟也有四五百只,飞翔在院子里,这种鸟的羽毛是最为珍贵很难得见得到的,但(这种鸟)却能很驯服不受干扰(地待在那儿),而且也不怕人。 乡村里的人见到这种现象,都认为是很奇怪的事情。
(其实)这也没有什么其他的原因,不外乎是(主人)对待这些鸟雀的诚心,对待这些不同于人类的动物一直守信用的原因。 有乡间老人说:“鸟雀的巢离人很远,就一定会有蛇、鼠、狐狸、鸱、鸢的忧患,人若不杀鸟雀,(他们)自然就亲近人,以免去这样的忧患。
由此来看,那时鸟雀的巢不敢靠近人,真是因为人比蛇鼠之类的更凶恶。(答案不唯一)。
4.鸩与蛇文言文
鸩与蛇(一作鸩蛇之争;一作鸩蛇之毒)【原文】鸩与蛇相遇,鸩前而啄之.蛇谓曰:“世人皆毒子矣,毒者,恶名也。
子所以有恶名者,以食我也;子不食我则无毒,不毒则恶名亡矣。”鸩笑曰:“汝岂不毒于世人哉?指我为毒,是欺也。
夫汝毒于世人者,有心啮人也。吾怨汝之啮人,所以食汝以示刑。
世人审吾之能刑汝,故畜吾以防汝。吾之毒,汝之毒也。
世人所以畜吾而不畜汝又明矣。吾无心毒人,而疾得恶名,为人所用,吾所为全其身也。
全其身而甘恶名,非恶名也。汝以有心之毒,盱睢于草莽之间,何人以自快。
今遇我,天也,而欲诡辩苟免邪?”蛇不能答。鸩食之。
【译文】鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没有了毒,那么(毒)这个坏名声就会消失了。”
鸩笑着说:“你难道对世人没有毒害吗?说我是毒害那是谎言。你毒害世人,是你存心去咬他们,我恨你咬人,所以用吃你来对你表示刑罚。
世上的人发现我能克制你,所以饲养我来防备你。我的毒是你的毒。
世人之所以饲养我而不饲养你的原因就很明白了。我无心毒害人,而不幸得此恶名,是因为(我的毒)被人所利用,我也正因为如此而能保全自己的性命。
为了保全性命而甘心承担恶名,那恶名就不再是恶名了。你持着有心毒害人的毒,潜伏在草丛之中,以咬人来自得其乐。
今天你碰上我,是上天注定的,你还妄想用狡诈的言辞来脱罪,得到幸免么?”蛇不能回答(鸩的提问)。鸩于是吃了蛇。
5.文言文
原文是:鸩与蛇相遇,鸩前而啄之.蛇谓曰:“世人皆毒子矣,毒者,恶名也。
子所以有恶名者,以食我也;子不食我则无毒,不毒则恶名亡矣。”鸩笑曰:“汝岂不毒于世人哉?指我为毒,是欺也。
夫汝毒于世人者,有心啮人也。吾怨汝之啮人,所以食汝以示刑。
世人审吾之能刑汝,故畜吾以防汝。吾之毒,汝之毒也。
世人所以畜吾而不畜汝又明矣。吾无心毒人,而疾得恶名,为人所用,吾所为全其身也。
全其身而甘恶名,非恶名也。汝以有心之毒,盱瞧于草莽之间,何人以自快。
今遇我,天也,而欲诡辩苟兔邪?”蛇不能答。鸩食之。
译文:鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没有毒那个恶毒的名号就会消失了。”
鸩笑着说:“你不是也在毒害世上的人么?说我是毒那是谎言。你毒害世人,是你存心去咬他们,我恨你咬人,所用吃你来对你实行刑罚。
世上的人发现我能克制你,所以饲养我来防备你。我的毒是你的毒。
世人之所以饲养我而不饲养你的原因就很明白了。我无心毒害人,而不幸得此恶名,是因为(我的毒)被人所利用,我也正因为如此而能保全自己的性命。
为了保全性命而甘心拥有恶名,那恶名就不再是恶名了。你持着有心毒害人的毒,潜伏在草丛之中,以咬人来自娱。
今天你碰上我,是上天注定的,你还想用狡诈的言辞来企图脱罪,希望得到幸免么?”蛇不能回答(鸩的提问)。鸩于是吃了蛇同样有毒,但用处却不一样,关键就在于你是否本着一颗善心,对社会做着善事。
6.在线等 高一几篇文言文翻译和剖析
您好,这里是我的回答,希望对你能有帮助!O(∩_∩)O~~
1、《任公子钓大鱼》
理解:一个人要成就一番大的事业,必须有宏大的抱负、广阔的视野,不追求一朝一夕之得失,而要按照既定的目标,始终坚持下去。
翻译:任公子这个人与众不同,他胸怀大志,为人宽厚潇洒。他钓鱼也和别人不一样,做了一个硕大无比的钓鱼钩,用很粗很结实的黑绳子把鱼钩系牢,用五十头牛做鱼饵。哇!光看鱼饵就知道这绝对是大制作、大手笔,因为寻常人的鱼饵只是些小蚯蚓、小虫子罢了。任公子蹲在会稽山上,投竿于东海,天天守钓,别人都嘲笑他头脑发晕,异想天开。一天过去了,一个月过去了,一年过去了,没有一条鱼上钩,他依然从容自若,不为别人的闲言闲语所动。终于有一天,大鱼上钩了!大鱼一咬饵,动静就非同小可,它扬头摇尾地挣扎,翻滚腾跃,搅得海水动荡,白浪如山,那巨大的声响吓坏了方圆千里的人们。经过激烈的较量,任公子终于钓上了这条大鱼。他将这条大鱼剖开晾成鱼干,分给大家吃。从浙江以东到苍梧以北的人都饱餐了这种鱼肉。这时候,那些浅薄多嘴之徒才奔走相告,惊叹于任公子的才能。
庄子由此生出感慨:那些手拿小竿细绳,直奔小河、沟渠,钓到一条鲇鱼或鲫鱼就开心的人,怎么可能钓到大鱼呢?目光短浅的人难以和志向高远的人相比,浅陋无知的人也不能和经世之才相提并论,因为二者的差别实在太大了。任公子大气、洒脱,毫不在意别人的言论,专心致志于钓竿,耐心等待,所以钓到了大鱼。
2、《戴高帽》
理解:这个故事说明当局者迷。后用以比喻对人说恭维的话。
翻译:有一个在京城做朝官的人被派到外地当官,临行时,去告别他的老师。老师说:“外地的官不容易做,应当谨慎一些。”那人说:“我准备了一百顶高帽子,逢人就送他一顶,可能不会导致意见不一而互相顶撞。”老师生气的说:“我们这些人是该用正直的行为来待人的,为什么要给人戴高帽子呢?”那人说:“天下不喜欢戴高帽子的像您一样正直的人,有几个呢?”老师听了很舒服,点头说:“你的话也不是完全没有见识。”那个人告别出来,对人家说:“我的一百顶高帽子,现在只剩下九十九顶了。”
3、《雉与蛇》
理解:同样有毒,但用处却不一样,关键就在于你是否本着一颗善心,对社会做着善事。
翻译:鸩与蛇在路上碰到了,鸩就向前要啄蛇,蛇对它说:“世间的人都说你毒,毒是个恶名。你之所以有这个恶名,就是因为你吃我;你如果不吃我就不会有毒,没有毒那个恶毒的名号就会消失了。”
鸩笑着说:“你不是也在毒害世上的人么?说我是毒那是谎言。你毒害世人,是你存心去咬他们,我恨你咬人,所用吃你来对你实行刑罚。世上的人发现我能克制你,所以饲养我来防备你。我的毒是你的毒。世人之所以饲养我而不饲养你的原因就很明白了。我无心毒害人,而不幸得此恶名,是因为(我的毒)被人所利用,我也正因为如此而能保全自己的性命。为了保全性命而甘心拥有恶名,那恶名就不再是恶名了。你持着有心毒害人的毒,潜伏在草丛之中,以咬人来自娱。今天你碰上我,是上天注定的,你还想用狡诈的言辞来企图脱罪,希望得到幸免么?”
蛇不能回答(鸩的提问)。鸩于是吃了蛇 。
4、《宝石董遇好学》(《董遇好学》)
理解:读书百遍,其义自现。我们该学习董遇的好学坚持精神。
翻译:董遇,字季直。为人朴实敦厚,从小喜欢学习。汉献帝兴平年间,关中李榷等人作乱,董遇和他哥哥便投朋友段煨处。董遇和他哥哥入山打柴,背回来卖几个钱(维持生活),每次去打柴董遇总是带着书本,一有空闲,就拿出来诵读,他哥哥讥笑他,但他还是照样读他的书。
董遇对《老子》很有研究,替它作了注释;对《春秋左氏传》也下过很深的功夫,根据研究心得,写成《朱墨别异》。附近的读书人请他讲学,他不肯教,却对人家说:“读书百遍,其义自见。”请教的人说:“(您说的有道理),只是苦于没有时间。”董遇说:“应当用‘三余’时间”。有人问“三余”是什么?董遇说:“三余就是三种空闲时间。冬天,没有多少农活。这是一年里的空闲时间;夜间,不便下地劳动,这是一天里的空闲时间;雨天,不好出门干活,也是一种空闲时间。”
5、《方蛇》
理解:世上有说假话的,没有不被识破的,怎奈(说谎的人)就不能自己觉悟呢!
翻译:有曾经遇到大蛇的人,夸口说(那蛇)十丈宽,百丈长,听的人们不信。那人马上减去二十丈,别人还不信。马上减到三十丈、二十丈,便减到十丈。猛地自己说自己错了道:“啊呀!蛇竟然长方了。”